К 195-летию со дня рождения Генрика Ибсена
22 марта в отделе литературы на иностранных языках состоялся вечер-портрет «Генрик Ибсен – «мастер-строитель», приуроченный к 195-летию со дня рождения норвежского писателя, драматурга и поэта Генрика Ибсена.
Студенты – члены кружка «Литературная гостиная» и преподаватели филологического факультета ЧГУ им. А.А. Кадырова подготовили презентацию по творчеству Ибсена, небольшие исследования по анализу драматургии писателя.
Генрик Ибсен – один из основателей европейской «новой драмы». «Новая драма» была призвана давать не поверхностное изображение жизни, но поднимать глубинные вопросы. Главным в пьесе становился не сюжет, а идея, раскрывающаяся через характеры и поступки героев, через их взаимодействие друг с другом, реакцию на внешние обстоятельства.
В России начала XX века пьесы Ибсена ставились во многих театрах, а статьи и исследования посвящали его творчеству Иннокентий Анненский, Леонид Андреев, Андрей Белый, Александр Блок, Всеволод Мейерхольд, Дмитрий Мережковский.
И.Б. Бачалова, преподаватель ЧГУ отметила, что авторству Генрика Ибсена принадлежат яркие произведения, о которых первым делом вспоминают любители театра. «Кукольный дом», «Привидение», «Дикая утка», «Строитель Сольнес» – это только часть пьес Ибсена, заслуживших всемирное признание, и неоднократно ставившихся на сценах мировых театров. Ибсен оставался равнодушен к написанию романов и рассказов, все его литературное наследие включает в себя пьесы, стихи и поэмы.
Вечер позволил участникам понять в чем заключалось новаторство Ибсена, почему большая часть его произведений вошла в «золотой фонд» мировой драматургии.
Отдельный раздел презентации был посвящен переводам на русский язык пьес Ибсена. Инна Бисултановна прокомментировала данный факт, отметив, что Ибсена много переводили, о его творчестве написано множество книг, сотни статей и исследований. Авторами переводов были поэты-символисты П.И. Вейнберг, И.Н. Юровский и К.Д. Бальмонт. Первым переводчиком Ибсена на русский язык был Петр Ганзен, видный пропагандист скандинавской литературы в России и др.
На книжной выставке «Генрик Ибсен: его жизнь и литературная деятельность» были экспонированы работы писателя в переводах, а также критико-биографические заметки о нем.